找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

!wechat_logintip!

每日一怼|“恢复”灾难,还是“克服”灾难?

0
回复
2768
查看
[复制链接]

4334

主题

4335

帖子

1万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
16448
来源: 2020-6-16 10:14:45 显示全部楼层 |阅读模式


恢复 huīfù

2020年6月16日《光明日报》第12版刊登一篇报道,题为“历史表明,贸易有利于全球性灾难的恢复”。句中的“恢复”使用有误。

“恢复”的意思是变成原来的样子。“恢复”的使用对象应是原来的样子,而这个原来的样子曾一度消失,如“良好的秩序恢复了”,就表明“良好的秩序”重新出现了,而在此之前它曾消失过一段时间。在上引句子中,“恢复”的使用对象是“全球性灾难”,但从引语所出全文可知,所谓“全球性灾难”(指的是2020年在全球暴发的新冠肺炎疫情)其时正在发作,这正是全球在努力要消灭的事物,而不是要让它重新出现。可见,“恢复”的使用颠倒了作者要表达的意思,是不合适的。

可以把“恢复”改为“克服”。“克服”指战胜或消除缺点、错误、坏现象、不利条件等,“全球性灾难”作为一种坏的现象,正是要战胜、消除的对象,“克服”的词义与此吻合。

作者简介:


周俊生,江苏常熟人,已退休,主要从事财经评论和文化评论写作,是多家报刊和网站、APP等新媒体的特约评论员、专栏作者,出版有多部财经类著作。语言研究是其业余爱好,是国内第一本汉语新词词典《汉语新词新义词典》的主要撰稿人之一(上海辞书出版社出版),已出版《词语使用评改800例》(汉语大词典出版社出版)和《常用词语误用评改词典》(上海大学出版社出版)两书。


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册